EOS EMOTEC B6000 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Systemy kontroli dostępu bezpieczeństwa EOS EMOTEC B6000. EMOTEC B6000 Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - EMOTEC B6000

Made in GermanyIP x4Druck Nr. 29342340nl / 20.07NLMontage- enbedieningshandleidingEMOTEC B6000

Strona 2 - IInhoudsopgave

10NLToetsfunctiesBedrijfsschakelaaraan/uitLichtaan/uiProgramma-toetsInsteltoetsenModeBedieningSymbolentijdF1P1starttijdtP2verwarmingstijdP3verwarmen (

Strona 3 - Technische gegevens

11NL12:0020:0020:0020:00Eerste inschakelen van hetapparaatNadat u alle aansluitingen nog eens hebtgecontroleerd, sluit u het apparaat op hetnet aan do

Strona 4

12NLingestelde tem-peratuurreële tempera-tuur in de cabine20:0005:5820:20Het inschakelen van het apparaat gebeurtvia de linkertoets Tegelijkertijd

Strona 5 - Algemene veiligheidsbepalin

13NLStarten via schakelklokMet de schakelklok kunt u de start van uwsauna-installatie binnen de 24 uren voorin-stellen.Hierbij dient u zich er altij

Strona 6 - Wandbevestiging

14NLP 206:0003:0020:0020:0017:10Na korte tijd verschijnt op het display afwis-selend de huidige tijd en de ingesteldeverwarmingstijd. De achtergrondve

Strona 7 - Elektrische aansluiting

15NLP 2P 3859585Veranderen van de vooringe-stelde temperatuurTemperatuurinstellingAf fabriek is de temperatuur voor de Finsesauna op 95 °C vooringeste

Strona 8 - Montage van de kachelsensor

16NLzonder symbool = geen ventilatorbedrijfmet -symbool = ventilatorbedrijfP 3P 40120:00Programmering ventilatorbedrijfMet deze besturing hebt u

Strona 9

17NLF 120:0021:0021:00Programmering van de tijdOm in dit programmeerniveau te geraken,drukt u tegelijk op de "MODE" - en op de -toets, tot

Strona 10 - Symbolen

18NLFoutindicatieOm u bij een eventueel optredende fout een onmiddellijke diagnose te geven, kunnen ophet display de volgende fouten via foutcodes wor

Strona 11 - Eerste inschakelen van het

19NLAansluitschemaBesturingAC 400 V 3N P max 9.0 kWU V W NNL1L2L3lightS1S2400 V 3N AC 50 HzfanwKTY 11/5139 ˚CrrwU V W

Strona 12 - Verwarmingstijd

2NLIInhoudsopgaveLeveringsomvangTechnische gegevensAlgemene instructies bij saunabadenAlgemene veiligheidsbepalingenMontage van de besturingWandbevest

Strona 13 - Starten via schakelklok

20NLService adres:EOS-Werke Günther GmbHAdolf-Weiß-Straße 4335759 Driedorf, GermanyTel. +49 (0)2775 82-240Fax +49 (0)2775 82-455servicecenter@eos-werk

Strona 14

3NLLeveringsomvang (wijzigingen voorbehouden)Tot de leveringsomvang van de besturing behoren:1.een kachelsensorprint met vertemperatuurbeveiliging, ee

Strona 15 - Temperatuurinstelling

4NLGeachte klant,Met deze saunabesturing hebt u zich eenhoogwaardig elektronisch apparaat aange-schaft, dat volgens de recentste normen enkwaliteitsri

Strona 16

5NLAlgemene veiligheidsbepalin-gen• Dit apparaat is niet bestemd voor volwas-senen (uitsluitend kinderen), met beperktefysieke gesteldheid en beperkt

Strona 17 - Programmering van de tijd

6NLMontage van de besturingWandbevestigingDe besturing mag alleen buiten de cabineworden gemonteerd. Als montageplaatskiest u doelmatig het beste de c

Strona 18 - De apparaatschakelaar

7NLMinimumdiameter in mm2 (koperleiding)Aansluiting op 400 V 3N ACAansluit-vermogen inkWGeschikt vooreen cabine-grootte in m³VoedingsleidingNet naar d

Strona 19 - Aansluitschema

8NLAansluiting van de saunakachelMonteer de saunakachel overeenkomstigde montagehandleiding van de fabrikantvoor de luchtinlaatopening.Steek de silico

Strona 20

9NLÔHuisroodroodSensorprintGeboord gatSaunaplafondSensorhuis op middenprofielplankSensorleidingKlemmen in debesturingAfb. 105.Na de volledige montage

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag